Çevirinin Sanatı
Dil ve kültür arasındaki köprüdür tercüme. Bir dilin özel yapısını parçalayıp tekrar kurmak ve yansıtılan mesajı aynı anlamda aktarabilmek, bir sanatçının yaptığı gibi detaycı bir çalışma gerektirir. Tercüme sadece kelimelerin eşleştirilmesi; aynı zamanda duyunun dahi aktarılmasını içerir. Kültürel farkları g�